Страхування майна (виставка), включаючи його перевезення
-
Об’єкт страхування:
1) за класом страхування 7 об'єктом страхування є вантаж, зазначений у договорі страхування, на праві володіння, користування і розпорядження Страхувальника цим вантажем та/або можливі збитки чи витрати під час його перевезення, що включає всі перевантаження і перевалки, та під час його зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок (далі – Вантаж);
2) за класами страхування 8 та 9 об'єктом страхування є майно на праві володіння, користування і розпорядження Страхувальника цим майном (далі – Майно), а саме: Виставкові експонати та/ або інше майно, обладнання, інформація про які зазначена в договорі страхування, що знаходяться на виставці/ експозиції та/ або складі виставки, виставкового центру або іншої будівлі, призначеної для тимчасового зберігання майна за адресою/ адресами, зазначеними в договорі страхування.
-
В частині страхування Вантажу:
Страховим ризиком є будь-яка подія, що відбулася під час перевезення Вантажу, що включає всі перевантаження і перевалки, та під час його зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок та яка призвела до знищення (загибелі), пошкодження або втрати всього чи частини Вантажу.
В договір страхування може бути включено страхування «військових ризиків». Страховими ризиками в частині страхування «військових ризиків» є:
- знищення (загибель), пошкодження або втрата всього чи частини Вантажу, під час його перевезення, що включає всі перевантаження і перевалки, та під час його зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок, що сталися внаслідок:
а) війни, громадянської війни, революції, повстання, заколоту або громадянських заворушень, що виникають внаслідок цього, або будь-який ворожий акт воюючої сторони або проти неї;
б) захоплення в полон, арешту, затримання, утримання, що виникають у випадках зазначених у пункті а), та наслідки, що випливають з цих дій або будь-яких спроб зазначених дій у цей час;
в) дії покинутих мін, торпед, бомб чи іншої покинутої військової зброї.
В договір страхування може бути включено страхування «страйкових ризиків». Страховими ризиками в частині страхування «страйкових ризиків» є:
- знищення (загибель), пошкодження або втрата всього чи частини Вантажу, під час його перевезення, що включає всі перевантаження і перевалки, та під час його зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок, що сталися внаслідок:
а) дій учасників страйків, локаутів чи осіб, які беруть участь у трудових заворушеннях, бунтах, громадянських заворушеннях;
б) будь-якого акту тероризму, тобто акту будь-якої особи, яка діє від імені або у зв'язку з будь-якою організацією, що займається діяльністю, спрямованою на повалення чи вплив, силою чи насильством, на будь-який уряд, законно чи незаконно утворений;
в) дій будь-яких осіб, які діють з політичних, ідеологічних чи релігійних мотивів.
Договором страхування може бути передбачено відшкодування всіх необхідних та доцільно здійснених витрат на рятування Вантажу, а також на зменшення збитку і визначення його розміру, а саме:
а) на зберігання Вантажу після настання події, що має ознаки страхового випадку, перевантаження, переупакування пошкодженого Вантажу;
б) на евакуацію засобу перевезення з місця настання події, що має ознаки страхового випадку (за умови неможливості його пересування власним ходом після настання події, що має ознаки страхового випадку);
в) витрати на проведення експертного (товарознавчого) дослідження оцінки розміру збитку, якщо така оцінка була доцільною та проведена за погодженням зі Страховиком.
Договором страхування може бути передбачено відшкодування збитків, витрат і внесків по загальній аварії, які зобов'язаний понести Страхувальник по частці Вантажу та/або фрахту.
В частині страхування Майна:
Перелік страхових ризиків, на випадок настання яких може здійснюватися страхування:
- вогонь (пожежа), крім підпалу (далі – «Пожежа»);
- вибух;
- удар блискавки;
- землетрус;
- буря (ураган);
- град, злива, снігопад;
- повінь та затоплення;
- зсув (обвал), сель, каменепад;
- осідання ґрунту;
- снігова лавина;
- тиск снігу (снігового покрову);
- падіння літальних апаратів;
- пошкодження водою;
- протиправні дії третіх осіб (зокрема підпал);
- крадіжки зі зломом;
- грабіж, розбій;
- наїзд транспортних засобів;
- будь-який випадковий і непередбачуваний фізичний вплив на застраховане Майно на умовах, визначених договором страхування.
В частині страхування Майна визначення страхових ризиків та виключення і обмеження страхування по них наведені в Таблиці 1 та застосовуються завжди, крім випадків, коли умовами договору страхування за згодою Страхувальника та Страховика останні уточнюються (конкретизуються) та/або звужуються.
Протиправні дії третіх осіб вважаються страховим ризиком, якщо вони були кваліфіковані компетентними державними органами як кримінальне або адміністративне правопорушення.
Таблиця 1.
Визначення страхових ризиків, виключення та обмеження за страховим ризиком (в частині страхування Майна)Визначення страхових ризиків (в частині страхування Майна) Виключення та обмеження за страховим ризиком (в частині страхування Майна) 1. Вогонь (пожежа), крім підпалу 1.1. Під ризиком Вогонь (пожежа), крім підпалу (далі – Пожежа) розуміється виникнення відкритого вогню (полум’я), зокрема в результаті вибуху або іншої події, здатного самостійно розповсюджуватись поза місцями, спеціально призначеними для його розведення та підтримання.
1.2. Під збитком, заподіяним Пожежею, розуміється збиток, заподіяний застрахованому Майну від безпосереднього впливу:
- вогню (полум’я);
- високої температури, якщо безпосередньою причиною її виникнення була Пожежа;
- диму, сажі або інших продуктів горіння, якщо безпосередньою причиною їх виникнення була Пожежа на території дії договору страхування.
1.3. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, підлягають відшкодуванню збитки та витрати, що мали місце внаслідок застосування заходів, прийнятих для рятування майна під час Пожежі, гасіння Пожежі або попередження її розповсюдження.1.4. При страхуванні від ризику Пожежа не підлягають відшкодуванню збитки, спричинені застрахованому Майну в результаті:
а) його обробки вогнем, теплом або іншім термічним впливом на нього з метою його переробки або в інших цілях (наприклад для сушки, варіння, прасування, коптіння, смаження, гарячої обробки або плавлення металів тощо);
б) впливу електроструму у формі короткого замикання, різкого підвищення сили струму або напруги у електромережі, впливу індукційних струмів та інших аналогічних причин, поломок або виходу з ладу електричних пристроїв, приладів, дротів системи електроживлення тощо, окрім випадків виникнення пожежі;
в) тління, крім випадків виникнення відкритого вогню (полум’я);
1.5. При страхуванні від ризику Пожежа не підлягають відшкодуванню збитки, прямо або опосередковано пов’язані із ризиком Землетрус (пункт 4 цього Додатку 1), за виключенням випадку, коли страхування від цього ризику прямо передбачено умовами договору страхування коли страхування від цього ризику прямо передбачено умовами договору страхування.2. Удар блискавки 2.1. Під ризиком Удар блискавки розуміється пряме влучення розряду атмосферної електрики в застраховане Майно.
2.2. Під збитком, заподіяним ризиком Удар блискавки, розуміється збиток, заподіяний застрахованому Майну внаслідок безпосереднього прямого термічного та електродинамічного впливу на нього блискавки.
2.3. Удар кульової блискавки також вважається страховим випадком.2.4. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику Удар блискавки не підлягають відшкодуванню збитки, спричинені:
а) електричним пристроям внаслідок впливу електричного струму (перенапруги) чи теплового впливу внаслідок розряду блискавки в електричну мережу, лінії електропередач або атмосферного розряду блискавки;
б) будь-яким захисним запобіжникам чи вимикачам, грозовим розрядникам, громовідводам або іншому аналогічному устаткуванню в ході їх звичайної експлуатації.3. Вибух 3.1. Під ризиком Вибух розуміється швидкоплинний процес звільнення великої кількості енергії в обмеженому обсязі за короткий проміжок часу, заснований на властивості газів або пару до розширення. 3.2. При страхуванні від ризику Вибух не підлягають відшкодуванню збитки, прямо або опосередковано пов’язані із ризиком Землетрус (пункт 4 цього Додатку), за виключенням випадку, коли страхування від цього ризику прямо передбачено умовами договору страхування.
3.3. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику Вибух не підлягають відшкодуванню збитки:
а) спричинені застрахованому Майну внаслідок вибуху будь-яких вибухових речовин (під вибуховими речовинами розуміють хімічні сполуки або суміші речовин, спроможні до швидких хімічних реакцій, що супроводжується виділенням великої кількості тепла і газів);
б) заподіяні внаслідок вибуху, який настав в результаті будь-яких протиправних дій третіх осіб;
в) заподіяні внаслідок використання, збереження, тимчасового розміщення в межах території страхування газового устаткування та інших вибухонебезпечних предметів, матеріалів та речовин, які не є невід’ємною частиною інженерних комунікацій або виробничого процесу місця страхування;
г) спричинені застрахованому Майну в результаті вибухів, які є звичайними складовими виробничого процесу;
ґ) спричинені застрахованому Майну внаслідок впливу зниженого тиску;
д) спричинені застрахованому Майну в результаті знищення або пошкодження застрахованих механізмів із двигунами внутрішнього згоряння внаслідок вибухів (детонацій) та гідроударів, що виникають в камері згорання двигунів внутрішнього згорання або аналогічних машин і агрегатів;
е) спричинені застрахованому Майну в результаті «фізичного» вибуху (під «фізичним» вибухом розуміється розрив котлів (турбін, резервуарів, ємностей тощо) внаслідок дії відцентрової сили, тиску рідини або дефекту матеріалу ємності);
ж) спричинені самим котлам (резервуарам, ємностям тощо) внаслідок їх вибуху, якщо такий вибух настав внаслідок природного зносу котлів (резервуарів, ємностей тощо), надмірної іржі, накипу, осаду та відкладень на їх стінках;
з) заподіяні вакуумом або розрідженням газу у резервуарі (котлі, ємності тощо).4. Землетрус 4.1. Під ризиком Землетрус розуміються підземні удари та коливання поверхні Землі, викликані природними причинами.
4.2. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, за цим ризиком також підлягають відшкодуванню збитки, які настали внаслідок виверження вулкану, дії підземного вогню, затоплення морською водою (цунамі).
4.3. При страхуванні від ризику Землетрус підлягають відшкодуванню збитки, що настали внаслідок Пожежі (пункт 1 цього Додатку 1), Вибуху (пункт 3 цього Додатку 1), Зсуву (обвалу), селю, каменепаду (пункт 8 цього Додатку 1), Осідання ґрунту (пункт 9 цього Додатку 1), Снігової лавини (пункт 10 цього Додатку 1), виникнення яких прямо або опосередковано пов’язане із Землетрусом.
4.4. Збитки, заподіяні Землетрусом, відшкодовуються тільки у випадку, якщо сила землетрусу, зареєстрована компетентними сейсмографічними службами на території дії договору страхування була не менше, ніж 5 (п'ять) балів за шкалою Ріхтера, якщо інше не передбачено умовами договору страхування.4.5. Збитки від Землетрусу підлягають відшкодуванню лише в тому випадку, якщо Страхувальник доведе, що при проектуванні, будівництві й експлуатації будівель і споруд належним чином враховувалися сейсмологічні умови місцевості, у якому розташовані ці будівлі і споруди. 5. Буря (ураган) 5.1. Під ризиком Буря (ураган) розуміється рух повітряних мас, викликаний природними процесами в атмосфері.
5.2. Збитки, заподіяні ризиком Буря (ураган), відшкодовуються тільки у випадку, якщо середня швидкість вітру, що заподіяв збиток, перевищувала 50 км/год, якщо інше не передбачено умовами договору страхування. Швидкість вітру підтверджується довідками відповідних компетентних державних установ.
5.3. Під збитком, заподіяним Бурею (ураганом) розуміють збиток застрахованому Майну, який викликаний:
а)безпосередньою механічною дією швидкісного напору вітру;
б) прямим зіткненням з об’єктами (уламками), що переносяться вітром.5.4. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику Буря (ураган) не підлягають відшкодуванню:
а) збитки внаслідок виходу води із звичайних меж будь-якої природної або штучної водойми, збільшення рівня морської води, викликаного дією вітрів, що нагнітають воду;
б) збитки, що настали внаслідок граду, зливи, снігопаду (відповідно до пункту 6 цього Додатку 1);
в) збитки, що настали внаслідок заморозків;
г) збитки, нанесені приміщенням або Майну, яке знаходиться в таких приміщеннях, під час проведення ремонту, реконструкції, будівництва або монтажу, крім випадків, коли зовнішні вікна, двері та інші конструкційні отвори оснащені та захищені від бурі та урагану;
ґ) пошкодження або знищення закріплених на зовнішній стороні будівель і споруд предметів (зокрема, серед іншого: щогли, антени, відкриті електропроводи, світлові рекламні установки, плакатні щити, захисні козирки, жалюзі, навіси вітрин тощо), крім випадків, коли це окремо передбачено умовами договору страхування;
д) пошкодження або знищення огорож, воріт, сходинок аборухомогомайна, яке знаходиться на відкритому просторі (поза приміщеннями), крім випадків, коли це окремо передбачено умовами договору страхування.6. Град, злива, снігопад 6.1. Під ризиком Град розуміється утворення частинок щільного льоду, які випадають із купчасто-дощових хмар. Під збитком, заподіяним Градом, розуміють збиток застрахованому Майну, викликаний механічним впливом на застраховане Майно шматочків льоду (градин).
6.2. Під Зливою розуміється випадання інтенсивного короткочасного дощу кількістю більше 25 міліметрів за період в одну годину та/або 40 міліметрів за період в дванадцять годин.
6.3. Під Снігопадом розуміється інтенсивне випадання снігу (дощу зі снігом) в кількості більше 25 міліметрів за період в одну годину та/або 40 міліметрів за період в дванадцять годин.6.4. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику Град, Злива, Снігопад не підлягають відшкодуванню:
а) збитки, що виникли внаслідок проникнення в приміщення дощу, снігу, граду або бруду через вікна, двері або інші отвори в будівлях, якщо ці отвори не виникли внаслідок цієї ж бурі, урагану, або іншого руху повітряних мас, викликаних природними процесами в атмосфері;
б) збитки, нанесені приміщенням або Майну, яке знаходиться в таких приміщеннях, під час проведення ремонту, реконструкції, будівництва або монтажу цих приміщень, крім випадків, коли зовнішні вікна, двері та інші конструкційні отвори оснащені та захищені від граду, зливи та снігопаду;
в) пошкодження або знищення рухомого Майна, яке знаходиться на відкритому просторі (поза приміщеннями), крім випадків, коли це окремо передбачено умовами договору страхування;
г) збитки в результаті затоплення, викликаного недостатньою пропускною спроможністю каналізаційних (внутрішніх та зовнішніх) систем.7. Повінь та затоплення 7.1. Під ризиком Повінь розуміється непередбачене затоплення водою території дії договору страхування внаслідок підйому рівня води в річці, озері, морі або іншій природній або штучній водоймі, прориву гребель, огороджувальних дамб тощо.
7.2. Під ризиком Затоплення розуміється утворення вільної поверхні води на території страхування в результаті підвищення рівня водотоку, водойми або підземних вод.
7.3. При страхуванні від ризику Повінь підлягають відшкодуванню збитки, що настали внаслідок Зсуву (обвалу), селю, каменепаду (пункт 8 цього Додатку 1), Осідання ґрунту (пункт 9 цього Додатку 1), Снігової лавини (пункт 10 цього Додатку 1), виникнення яких прямо або опосередковано пов’язане із Повінню.7.4. При страхуванні від ризику Повінь та затоплення не підлягають відшкодуванню:
а) збитки, що настали внаслідок граду, зливи, снігопаду (відповідно до пункту 6 цього Додатку 1);
б) збитки, заподіяні ґрунтовими водами;
в) збитки, нанесені приміщенням або Майну, яке знаходиться в таких приміщеннях, під час проведення ремонту, реконструкції, будівництва або монтажу, крім випадків, коли зовнішні вікна, двері та інші конструкційні отвори оснащені та захищені від повені та затоплення;
г) пошкодження або знищення огорож, воріт, сходинок або рухомого Майна, яке знаходиться на відкритому просторі (поза приміщеннями), крім випадків, коли це окремо передбачено умовами договору страхування;
ґ) збитки від пошкодження Товарних запасів, якщо вони зберігаються в приміщеннях на відстані менше 12 сантиметрів від поверхні підлоги;
д) збитки, що настали внаслідок виходу води з каналізації, якщо тільки це не викликано Повінню;
е) спричинені застрахованому Майну внаслідок виходу води з берегів наземних водойм, який можна було передбачати виходячи з місцевих умов (рельєфу місцевості, клімату, сезонних коливань води тощо), характерних для території дії договору страхування. Вважається, що вихід води з берегів можна було передбачати, якщо така подія відбувалася в середньому частіше, ніж один раз у десять років за останні тридцять років (за станом на дату початку дії договору страхування).8. Зсув (обвал), сель, каменепад 8.1. Під ризиком Зсув (обвал) розуміється природне сповзання ґрунту, падіння каменів або земляних брил (зокрема каменепад і сель). 8.2. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, збитки від Зсуву (обвалу), селю, каменепаду не підлягають відшкодуванню в тому випадку, якщо вони викликані проведенням вибухових робіт, виїмкою ґрунту з котлованів або кар’єрів, засипанням порожнеч або проведенням земленасипних робіт, а також добуванням або розробленням родовищ твердих, рідких або газоподібних копалин. 9. Осідання ґрунту 9.1. Під ризиком Осідання ґрунту розуміється природне осідання ґрунту над природними порожнинами (западинами, тріщинами в породі тощо). 9.2. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику Осідання ґрунту не підлягають відшкодуванню збитки, що настали внаслідок:
а) промерзання та відтавання ґрунту;
б) динамічних впливів на ґрунт (вібрацій);
в) пересихання ґрунту або дренування (осушення) ґрунту;
г) проведення будівельних та аналогічних робіт, зокрема, виїмки ґрунту (в т.ч. з котлованів або кар’єрів) або прокладки підземних комунікацій, засипанням порожнеч або проведенням земленасипних робіт тощо;
ґ) проведення вибухових (підривних) робіт;
д) добування або розробки родовищ твердих, рідких або газоподібних копалин;
е) прибережної або річкової ерозії ґрунтів;
ж) нормального осідання та іншого руху ґрунту для нових будівель та споруд (новими визнаються будівлі і споруди, які були здані в експлуатацію після будівництва менше ніж за три роки до виявлення збитків внаслідок Осідання ґрунту);
з) дії ґрунтових вод.
9.3. При страхуванні від ризику Осідання ґрунту не підлягають відшкодуванню збитки, прямо або опосередковано пов’язані із ризиком Землетрус (пункт 4 цього Додатку 1) та Повінь та затоплення (пункт 7 цього Додатку 1), за виключенням випадку, коли страхування від цих ризиків прямо передбачено умовами договору страхування.
9.4. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, страхування від ризику Осідання ґрунту не поширюється на витрати, понесені на відновлення ґрунту.10. Снігова лавина 10.1. Під ризиком Снігова лавина розуміється маса снігу або льоду, що сходить зі схилу гори.
10.2. Під збитком, заподіяним ризиком Снігова лавина розуміють збиток застрахованому Майну, який викликаний:
а) безпосередньою механічною дією мас снігу та льоду;
б) впливом повітряного тиску, що супроводжує лавину.10.3. При страхуванні від ризику Снігова лавина не підлягають відшкодуванню збитки, прямо або опосередковано пов’язані із ризиками Землетрус (пункт 4 цього Додатку 1) та Повінь та затоплення (пункт 7 цього Додатку 1), за виключенням випадку, коли страхування від цих ризиків прямо передбачено умовами договору страхування. 11. Тиск снігу (снігового покрову) 11.1. Під ризиком Тиск снігу (снігового покрову) розуміють вплив ваги снігу, накопиченого на застрахованому Майні з природних причин (суто внаслідок випадання снігу у вигляді опадів) та якщо своєчасне очищення Майна від снігу було неможливо здійснити з об’єктивних причин. 11.2. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику Тиск снігу (снігового покрову) не підлягають відшкодуванню збитки, що настали внаслідок:
а) тиску або іншої дії шару снігу, який був сформований людиною;
б) танення снігу, його падіння на застраховане Майно з будівель чи елементів будівель, транспортних засобів;
в) пошкодження Майна в результаті сформованих буруль на даху, їх тиску, падіння.12. Падіння літальних апаратів 12.1. Під ризиком Падінням літальних апаратів розуміється падіння пілотованого або не пілотованого апарату (його частин або його вантажу/багажу), а також розлив палива, що знаходилось в баках цього літального апарату. 12.2. При страхуванні від ризику Падіння літальних апаратів не підлягають відшкодуванню збитки, спричинені застрахованому Майну внаслідок дії вихрового сліду від двигуна літального апарату або звукового удару, що виникли при переході літальним апаратом звукового бар’єру швидкості. 13. Пошкодження водою 13.1. Під ризиком Пошкодження водою розуміють вплив на застраховане Майно води з водопровідних, каналізаційних, опалювальних систем, систем кондиціювання, трубопроводів, систем пожежогасіння, резервуарів тощо, яка раптово та несподівано витекла із зазначених вище систем та приєднаних до них приладів (зокрема якщо така вода проникла із сусідніх приміщень) внаслідок:
а) поломки (аварії) зазначених вище систем чи приєднаних до них приладів;
б) раптового та непередбаченого (помилкового) ввімкнення систем пожежогасіння;
в) необережності третіх осіб.
Для цілей цього визначення термін «вода» означає будь-які рідини або пару.
13.2. Якщо раптове та несподіване витікання води із зазначених вище систем спричинене безпосередньо поломкою (аварією) цих систем, підлягають відшкодуванню збитки та витрати по усуненню наслідків таких поломок (аварій) систем за умови, що ці системи застраховані за договором страхування.13.3. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику Пошкодження водою не підлягають відшкодуванню збитки, що настали внаслідок:
а) впливу рідини, що використовується для прибирання, чищення та миття;
б) пошкодження товарних запасів, якщо вони зберігаються в приміщеннях на відстані менше 12 сантиметрів від поверхні підлоги;
в) пошкодження нетехнічною водою (повінь, дощ, злива, град, сніг, дощ зі снігом, потала вода, підвищення рівня ґрунтових вод тощо);
г) пошкодження самих систем, що настали внаслідок замерзання води в середині таких систем.
13.4. Збитки від раптового та непередбаченого вмикання протипожежних (спринклерних) систем відшкодовуються в тому випадку, якщо вони не були наслідком:
а) випробувань, тестувань зі зміною тиску;
б) високої температури, що виникла при пожежі;
в) ремонту або реконструкції застрахованих будинків і споруд;
г) монтажу, демонтажу, ремонту або зміни конструкції самих спринклерних систем;
ґ) будівельних дефектів або дефектів самих спринклерних систем, про які було відомо або повинно було бути відомо Страхувальнику до настання Страхового випадку;
д) пошкодження самих систем пожежогасіння, що настали внаслідок замерзання води в середині таких систем.14. Протиправні дії третіх осіб (зокрема підпал) 14.1. Під ризиком Протиправні дії третіх осіб (в тому числі підпал) (далі – «Протиправні дії третіх осіб») розуміються дії третіх осіб, які призвели до знищення або пошкодження Майна, за вчинення яких згідно із законодавством України (або країни, на території якої були здійснені такі дії третіх осіб) передбачена кримінальна або адміністративна відповідальність (зокрема дії, кваліфіковані як хуліганство).
14.2. Протиправні дії третіх осіб вважаються такими, що відбулися тільки за умови їх кваліфікації компетентними державними органами як кримінальне або адміністративне правопорушення.14.3. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику протиправних дій третіх осіб не підлягають відшкодуванню збитки, що виникли внаслідок:
- необережних дій, злочинної самовпевненості, злочинної недбалості, ненавмисних дій або будь-яких незаконних дій відповідно до кримінального законодавства, якщо такі незаконні дії не зроблені навмисно та усвідомлено.15. Крадіжка зі зломом 15.1. Під ризиком Крадіжка зі зломом розуміються дії третьої особи, яка:
а) таємно проникає в приміщення чи інше сховище, зламуючи двері або вікна, здійснюючи проломом у стіні, покрівлі, підкоп під приміщення, застосовуючи відмички або підроблені ключі, або інші технічні засоби. Підробленими вважаються ключі, виготовлені за дорученням або з відома осіб, що не мають права розпоряджатися справжніми ключами;
б) зламує в межах приміщень чи інших сховищ предмети, які використовуються в якості сховищ майна, або розкриває їх за допомогою відмичок, підроблених ключів або інших інструментів;
в) вилучає предмети з закритих приміщень або інших сховищ, куди вона раніше проникнула звичайним шляхом, в яких таємно продовжувала залишатися до їхнього закриття і при виході з приміщень або інших сховищ використовувала засоби, зазначені в пункті 15.1 (а) цього Додатку 1;
г) при вчиненні звичайної крадіжки була виявлена і використовує засоби, зазначені в пунктах 15.1 (а) та 15.1 (б) цього Додатку 1 для того, щоб заволодіти Майном.
15.2. Крадіжка зі зломом вважається такою, що відбулась тільки за умови кваліфікації цієї події компетентними державними органами як кримінального правопорушення.15.3. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику Крадіжка зі зломом не підлягають відшкодуванню збитки, що настали внаслідок:
а) дій осіб, що розташовані або мешкають спільно зі Страхувальником та/або ведуть із ним спільне господарство, що мають ознаки Крадіжки зі зломом;
б) навмисних дій осіб, що працюють у Страхувальника, його представників, або осіб, які пов’язані з ним умовами будь-яких договорів, та несуть згідно з такими договорами відповідальність за збереження та/або дотримання відповідних умов експлуатації застрахованого Майна, зокрема осіб, які охороняють приміщення та Майно, за винятком тих випадків, коли підготовка і здійснення Крадіжки зі зломом здійснювалися в той час, коли такі особи не мали вільного доступу до території дії договору страхування і могли здійснити крадіжку зі зломом виключно у порядку, зазначеному у пункті 15.1 цього Додатку 1.
в) пошкодження або втрати товарних запасів або іншого рухомого майна, яке зберігається чи знаходиться на відкритому просторі поза межами приміщень.16. Грабіж, Розбій 16.1. Під ризиком Грабіж розуміється відкрите викрадення Майна. Грабіж визнається таким, що мав місце, у випадку, якщо по відношенню до Страхувальника, його працівників або представників застосовується насильство з метою подолання їх опору проти незаконного заволодіння їх майном, яке не є небезпечним для життя чи здоров’я потерпілих та по факту цієї події органами досудового розслідування було розпочато досудове розслідування за ознаками кримінального злочину.
16.2. Під ризиком Розбій розуміється напад з метою заволодіння майном, що належить Страхувальнику, поєднаний із насильством, небезпечним для життя чи здоров’я такого насильства та по факту даної події органами досудового розслідування було розпочато досудове розслідування за ознаками кримінального злочину.
У рамках цього пункту, до працівників Страхувальника також належать особи, найняті для охорони будинків, приміщень та майна в межах території дії договору страхування за договорами підряду.16.3. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, за ризиками Грабіж, Розбій не відшкодовуються збитки, що виникли внаслідок:
а) дій з ознаками Грабежу, Розбою, вчинених особами, що мешкають спільно зі Страхувальником та/ або ведуть із ним спільне господарство;
б) навмисних дій осіб, що працюють у Страхувальника, його представників, або осіб, які пов’язані з ним умовами будь-яких договорів, та несуть згідно з такими договорами відповідальність за збереження та/або дотримання відповідних умов експлуатації застрахованого Майна, зокрема осіб, які охороняють приміщення та Майно, за винятком тих випадків коли підготовка і здійснення Грабежу, Розбою здійснювалися в той час, коли такі особи не мали вільного доступу до території дії договору страхування і могли здійснити Грабіж, Розбій виключно у порядку, зазначеному відповідно у пунктах 16.1, 16.2 цього Додатку № 1.17. Наїзд транспортних засобів 17.1. Під ризиком Наїзд транспортних засобів розуміється зіткнення транспортного засобу (або вантажу, що ним перевозиться) із застрахованим Майном (в т.ч. ДТП), внаслідок якого застраховане Майно зазнало пошкодження або було знищено. 17.2. Якщо інше не передбачено умовами договору страхування, при страхуванні від ризику Наїзд транспортних засобів не підлягають відшкодуванню збитки:
а) заподіяні транспортними засобами (або вантажем, що ними перевозиться), які належать Страхувальнику або особам, що працюють у Страхувальника, його представникам, особам, які розташовані або мешкають спільно зі Страхувальником та/або ведуть із ним спільне господарство;
б) що відбулися під час переміщення (пересування) застрахованого Майна по дорогах загального користування.
-
Мінімальний та максимальний розміри страхової суми не встановлюється.
В договорі страхування можуть встановлюватись ліміти відповідальності Страховика (граничні розміри страхового відшкодування) за окремими об’єктами страхування, за окремим страховим ризиком або страховим випадком, групою страхових ризиків та/або страхових випадків.
-
Розмір страхового тарифу за договором страхування встановлюється в межах від 0,01% до 10% від страхової суми. Мінімальний та максимальний розміри страхової премії не встановлюється.
-
В договорі страхування встановлюється безумовна франшиза, що вираховується з суми страхового відшкодування по кожному страховому випадку. Договором страхування може бути передбачена умова за якої, при повної загибелі вантажу франшиза не застосовується.
Франшиза може встановлюватись у відсотках від страхової суми або грошовому розмірі. Франшиза може встановлюватись окремо по кожній одиниці Вантажу/ Майна, за окремою групою Вантажів/ Майна, по окремих страхових ризиках/ випадках (групах страхових ризиків/ випадків).
Якщо франшиза зазначається у відсотках від страхової суми, то її розмір може становити від 0% до 50% від страхової суми.
-
Територія дії договору страхування визначається за згодою Сторін та зазначається в договорі страхування.
В частині страхування Вантажу
Територія дії договору страхування – країни та території згідно з маршрутом перевезення, за виключенням зон воєнних дій, конфліктів та прирівняних до них, окупованих та/або незаконно відчужених територій, а також територій, де оголошена надзвичайна ситуація у зв'язку зі стихійним лихом.
В частині страхування Майна
Територія дії договору страхування – територія/ місце зазначені в договорі страхування.
Договором страхування може бути передбачено, що, якщо Майно вилучається з території дії договору страхування, страхове покриття стосовно такого Майна припиняється.
Строк дії договору страхування
В частині страхування Вантажу
Строк дії договору страхування становить від 1 (одного) дня до 1 (одного) року. Договір страхування вступає в дію з 00:00 годин дати, вказаної в договорі страхування як дата початку дії договору страхування, за умови сплати Страхувальником страхового платежу (повної страхової премії або відповідної її частини (якщо умовами договору страхування передбачена сплата страхової премії частинами)) у визначений в договорі страхування строк, та не раніше моменту, коли Вантаж буде вперше взято зі складу або місця зберігання в визначеному в договорі страхування пункті відправлення з метою навантаження в/на транспортний засіб для перевезення та діє протягом всього періоду перевезення Вантажу до визначеного в договорі страхування пункту призначення (включаючи всі перевантаження і перевалки, та під час його зберігання на складах в пунктах перевантажень і перевалок) та дія договору страхування закінчується о 24:00 годині дати, вказаної в договорі страхування як дата закінчення строку дії договору страхування, але не пізніше моменту, коли (в залежності від того, який із зазначених моментів часу настане раніше):
1) Вантаж вивантажено (розвантажено) на склад одержувача або в іншому місці в пункті призначення, визначеного в договорі страхування;
або
2) Вантаж вивантажено (розвантажено) на будь-який інший склад або у місце інше, ніж визначено в договорі страхування, до чи в пункті призначення, визначеного в договорі страхування, який/яке призначене для зберігання іншого, ніж при звичайному перевезенні, або для розділу або для розподілу;
або
3) коли Страхувальник або його службові особи використають будь-який інший транспортний засіб або контейнер для зберігання, іншого, ніж у ході нормального перевезення;
або
4) строк проміжного складського зберігання Вантажу перевищив 30 днів або строк дії договору страхування.
Якщо перевезення фактично завершується в пункті іншому, ніж пункт, зазначений в договорі страхування, чи Вантаж, який перевозиться за маршрутом, зазначеним у договорі страхування, розвантажується у проміжному пункті для перевезення іншим засобом перевезення, що не передбачено договором страхування, чи розвантажується в пункті вимушеного заходу, що не передбачено договором страхування, то такий пункт вважається кінцевим пунктом призначення і договір страхування припиняє свою дію.
Договір страхування діє відносно лише тих перевезень, що здійснюються за маршрутом, визначеним у договорі страхування.
В частині страхування Майна
Строк дії договору страхування становить від 1 (одного) дня до 1 (одного) року. Договір страхування вступає в дію з 00:00 годин дати, вказаної в договорі страхування як дата початку дії договору страхування, за умови сплати Страхувальником страхового платежу (повної страхової премії або відповідної її частини (якщо умовами договору страхування передбачена сплата страхової премії частинами)) у визначений в договорі страхування строк, та не раніше моменту, коли Майно доставлено в місце, де воно буде перебувати на виставці/ експозиції та/ або складі виставки, виставкового центру або іншої будівлі, призначеної для тимчасового зберігання майна за адресою/ адресами, зазначеними в договорі страхування та дія договору страхування закінчується о 24:00 годині дати, вказаної в договорі страхування як дата закінчення строку дії договору страхування, але не пізніше моменту, коли Майно вилучається з території дії договору страхування, відповідно страхове покриття стосовно такого Майна припиняється.
Строк дії договору страхування може бути продовжений за згодою Сторін шляхом укладення в письмовій формі додаткової угоди до договору страхування, яка з моменту підписання стає його невід’ємною частиною.
-
Порушення (невиконання або неналежне виконання) Страхувальником (Вигодонабувачем) умов договору страхування є підставою для відмови Страховика у здійсненні виплати страхового відшкодування.
Несвоєчасне повідомлення Страхувальником (Вигодонабувачем) про настання страхового випадку без поважних причин або невиконання інших обов’язків, визначених договором страхування або законодавством, якщо це призвело до неможливості Страховика встановити факт, причини та обставини настання страхового випадку або розмір заподіяної шкоди (збитків) є підставою для відмови Страховика у здійсненні виплати страхового відшкодування.
У разі несплати Страхувальником страхової премії у встановлений договором страхування строк, договір страхування вважається достроково припиненим з дня, наступного за встановленим у договорі страхування днем сплати страхової премії, якщо інше не передбачено умовами договору страхування.
У разі дострокового припинення дії договору страхування за вимогою Страховика, якщо вимога Страховика обумовлена невиконанням Страхувальником умов договору страхування, Страховик повертає йому страхову премію за період, що залишився до закінчення строку дії договору страхування, з вирахуванням витрат, пов’язаних безпосередньо з укладенням і виконанням договору страхування у розмірі 60% від суми страхової премії, та фактичних страхових виплат, що були здійснені за договором страхування.
-
Договір страхування не є додатковим до інших товарів, робіт або послуг, що не є страховими.
-
Знижки та акційні пропозиції за даним страховим продуктом не передбачені
-
Перед укладенням договору страхування Страхувальник зобов’язаний повідомити Страховику інформацію, на підставі якої ідентифікується Страхувальник та об’єкт страхування, а також інформацію, яка має істотне значення для прийняття Страховиком рішення про укладення договору страхування та/або про розмір страхової премії за договором страхування, а саме:
В частині страхування Вантажу:
1) про наявність на законних підставах або на підставі інших правовідносин страхового інтересу щодо Вантажу, в тому числі у Вигодонабувача (документи, що підтверджують право власності на Вантаж, право користування чи розпорядження Вантажем);
2) відомості про Вантаж, включаючи інформацію про чинні договори страхування щодо Вантажу;
3) про всі відомі йому обставини, що мають істотне значення для оцінки страхового ризику (визначення ймовірності та вірогідності настання страхового випадку та розміру можливих збитків), а саме:
- опис Вантажу (найменування, вид, тип, марка, або група майна/товару, що перевозиться, вага Вантажу, кількість місць при перевезенні, вартість Вантажу);
- спосіб розміщення та вид упаковки Вантажу (навалом, насипом, наливом, на палубі, у контейнерах, у трюмах, ящиках тощо);
- вантажовідправника, вантажоодержувача, перевізника, експедитора;
- маршрут перевезення, пункт відправлення, пункт призначення, пункти запланованих (можливих) перевантажень, пункти проміжного складського зберігання;
- дату початку перевезення та дату закінчення перевезення;
- умови постачання за INCOTERMS;
- наявність охорони;
- вид транспорту та засоби перевезення:
     - для наземного автомобільного транспорту: тип транспортного засобу, марка та модель, державний реєстраційний номер, ідентифікаційний номер VIN, рік експлуатації;
     - для морського (річкового) транспорту: тип судна, назва судна, регістр (класифікаційне товариство), реєстраційний номер, клас судна, рік побудови, прапор, брутто-тоннаж судна;
     - для залізничного транспорту: тип транспортного засобу (вагон, платформа, цистерна тощо), його номер (за можливості);
     - для повітряного транспорту: тип повітряного судна, його державний та реєстраційний знаки;
4) факти страхових випадків, причиною яких були події аналогічні ризикам, що приймаються на страхування, та розміри понесених витрат за останні п’ять років, що передували року укладення договору страхування.
В частині страхування Майна:
1) про наявність на законних підставах або на підставі інших правовідносин страхового інтересу щодо Майна, в тому числі у Вигодонабувача (документи, що підтверджують право власності на Майно, право користування чи розпорядження Майном);
2) відомості про Майно, включаючи інформацію про чинні договори страхування щодо Майна;
3) про всі відомі йому обставини, що мають істотне значення для оцінки страхового ризику (визначення ймовірності та вірогідності настання страхового випадку та розміру можливих збитків), а саме:
- опис та характеристика Майна (найменування, вид, тип, марка, вартість Майна);
- територія (місце) дії договору страхування;
- період перебування Майна на території/ в місці дії договору страхування.
-
До укладення договору страхування споживач має ознайомитися з інформацією про винятки із страхових випадків та підстави для відмови у здійсненні страхових виплат, ліміти відповідальності страховика за окремим об’єктом страхування, страховим ризиком та/або страховим випадком, а також порядок розрахунку та умови здійснення страхових виплат за посиланням
Винятки із страхових випадків та підстави для відмови у здійсненні страхових виплат
Винятки із страхових випадків
Не визнається страховим випадком подія та не підлягають відшкодуванню збитки, що сталися у разі або внаслідок:
В частині страхування Вантажу та Майна:
- іонізуючого випромінювання або радіоактивного зараження (забруднення) від будь-якого ядерного палива або ядерних відходів або від згоряння ядерного палива;
- радіоактивної, токсичної, вибухової або будь-якої іншої небезпечної або заражаючої властивості будь-якої ядерної установки, реактора або іншого ядерного устаткування або ядерного компонента такого обладнання;
- застосування (дії) будь-якої зброї, принцип дії якої заснований на реакції ділення атому чи ядерного синтезу, а також інших подібних реакцій, або дії радіоактивної сили або речовини;
- радіоактивної, токсичної, вибухової або іншої небезпечної або заражаючої властивості радіоактивної речовини за виключенням радіоактивних ізотопів, відмінних від ядерного палива, коли такі ізотопи обробляються, транспортуються, зберігаються або використовуються в комерційних, сільськогосподарських, медичних, наукових чи інших аналогічних мирних цілях;
- застосування (дії) будь-якої хімічної, біологічної, біохімічної або електромагнітної зброї;
- застосування (дії) бактеріологічної зброї і зброї психотропної дії; непридатності вантажу для подальшого використання внаслідок зараження вірусами будь-якого виду або впливу отруйних, хімічних або біологічно-активних речовин;
- дії таких чинників як: шум, вібрація, звуковий удар чи інші фактори подібного роду;
В частині страхування Вантажу:
- здійснення терористичного акту, його планування, підготовки чи замахом на нього. Також не підлягають відшкодуванню будь-які збитки, пошкодження, видатки або витрати будь-якого характеру, які безпосередньо або опосередковано спричинені, є наслідком або пов'язані з будь-якими діями, спрямованими на контроль, запобігання, придушення терористичного акту, якщо договором страхування не передбачено страхування «страйкових ризиків» відповідно до пункту 7. даних Загальних умов;
- військових та пов’язаних в з ними дій, а саме: війни, громадянської війни, революції, повстання, заколоту або громадянських заворушень, що виникають внаслідок цього, або будь-який ворожий акт воюючої сторони або проти неї; захоплення в полон, арешту, затримання, утримання, що виникають у випадках зазначених у пункті а), та наслідки, що випливають з цих дій або будь-яких спроб зазначених дій у цей час; дії покинутих мін, торпед, бомб чи іншої покинутої військової зброї, якщо договором страхування не передбачено страхування «військових ризиків» відповідно до пункту 7. даних Загальних умов;
- страйків та пов’язаних в з ними дій, а саме: дій учасників страйків, локаутів чи осіб, які беруть участь у трудових заворушеннях, бунтах, громадянських заворушеннях; будь-якого акту тероризму, тобто акту будь-якої особи, яка діє від імені або у зв'язку з будь-якою організацією, що займається діяльністю, спрямованою на повалення чи вплив, силою чи насильством, на будь-який уряд, законно чи незаконно утворений; дій будь-яких осіб, які діють з політичних, ідеологічних чи релігійних мотивів, якщо договором страхування не передбачено страхування «страйкових ризиків» відповідно до пункту 7. даних Загальних умов.
В частині страхування Майна:
- здійснення терористичного акту, його планування, підготовки чи замахом на нього. Також не підлягають відшкодуванню будь-які збитки, пошкодження, видатки або витрати будь-якого характеру, які безпосередньо або опосередковано спричинені, є наслідком або пов'язані з будь-якими діями, спрямованими на контроль, запобігання, придушення терористичного акту;
- військових та пов’язаних в з ними дій, а саме: війни, громадянської війни, революції, повстання, заколоту або громадянських заворушень, що виникають внаслідок цього, або будь-який ворожий акт воюючої сторони або проти неї; захоплення в полон, арешту, затримання, утримання, що виникають у випадках зазначених у пункті а), та наслідки, що випливають з цих дій або будь-яких спроб зазначених дій у цей час; дії покинутих мін, торпед, бомб чи іншої покинутої військової зброї;
- страйків та пов’язаних в з ними дій, а саме: дій учасників страйків, локаутів чи осіб, які беруть участь у трудових заворушеннях, бунтах, громадянських заворушеннях; будь-якого акту тероризму, тобто акту будь-якої особи, яка діє від імені або у зв'язку з будь-якою організацією, що займається діяльністю, спрямованою на повалення чи вплив, силою чи насильством, на будь-який уряд, законно чи незаконно утворений; дій будь-яких осіб, які діють з політичних, ідеологічних чи релігійних мотивів;
- протиправних дій третіх осіб, а саме: крадіжки зі зломом та/або грабежу, та/або розбою, та/або підпалу, та/або знищення (загибель), пошкодження або втрата всього чи частини Майна в результаті таких дій), якщо договором страхування не передбачено страхування на випадок протиправних дії третіх осіб, а саме: крадіжки зі зломом та/або грабежу, та/або розбою, та/або підпалу, та/або знищення (загибель), пошкодження або втрата всього чи частини Майна в результаті таких дій).
В частині страхування Вантажу:
- умислу або грубої необережності Страхувальника або Вигодонабувача (у випадках, передбачених законодавством України), а також умисне порушення Страхувальником або Вигодонабувачем правил завантаження (вивантаження), перевезення (пересилання) і зберігання вантажів, встановлених нормативно-правовими актами законодавства України, міжнародними угодами і конвенціями, кодексами, статутами, іншими нормативно-правовими актами та документами;
- нормативного витоку (зменшення), нормативної втрати ваги та об’єму, або нормативного зносу (псування, погіршення) застрахованого Вантажу;
- недостатності або непридатності упаковки Вантажу або підготовки його до перевезення, якщо він не були належним чином упакований для його перевезення у відповідності до вимог упакування вантажів та правил перевезення, невідповідності упакування технічним нормам для даної категорії вантажів;
- відправлення Вантажу в пошкодженому стані, наявності у Вантажу на момент початку перевезення дефектів (включаючи виробничі дефекти) чи недоліків;
- затримки у доставці Вантажу, навіть якщо ця затримка відбулася внаслідок настання страхового випадку (за винятком збитків, витрат і внесків, що підлягають оплаті по загальній аварії);
- впливу звичайних коливань температури, трюмного повітря, дії особливих властивостей чи природних якостей Вантажу (включаючи усушку), самозаймання, корозії, гниття, бродіння, набуття запахів, подряпин, рубцювання, відколювання фарби, лакового покриття, емалі, хімічної зміни, внутрішнього псування, плісняви, втрати якості, звичайної потертості Вантажу, тертя із стінками чи стійками засобу перевезення чи іншими предметами;
- пошкодження та/або знищення Вантажу черв'яками, гризунами, птахами, комахами, а також продуктами їх життєдіяльності;
- пошкодження та/або знищення Вантажу цвіллю, зігріванням, запотіванням;
- порушення роботи електронних/електричних схем (включаючи комп'ютери, комп'ютерні системи, комп'ютерні програми, комп'ютерні процеси), механічних несправностей Вантажу, якщо вони не є наслідком пошкоджень, завданих вантажу та/або упаковці вантажу під час транспортування;
- недотримання (порушення) температурного режиму та режиму вологості для Вантажів, що потребують дотримання таких умов при транспортуванні будь-якими видами транспорту;
- залишення Вантажу без догляду, порушення правил безпечної стоянки засобу перевезення, стоянки у місцях, не передбачених договором перевезення;
- відхилення від маршруту перевезення, повернення Вантажу у пункт відправлення, зміна пункту призначення та/або способу перевезення вантажів, якщо про такі зміни не було повідомлено Страховику відповідно до умов договору страхування;
- розміщення та/або кріплення Вантажу на транспортному засобі з порушенням вимог нормативних документів, що регламентують перевезення за видами транспорту;
- неплатоспроможності або невиконання фінансових зобов'язань власниками, керуючими, фрахтувальниками або операторами, командою, екіпажем транспортного засобу, а також іншими особами які здійснюють або відповідальні за перевезення і зберігання Вантажу;
- навантаження, перевезення та/або зберігання (в тому числі в безпосередній близькості від застрахованого вантажу) вибухонебезпечних та легкозаймистих речовин, якщо це заборонено нормативними документами, що регламентують перевезення за видами транспорту та/або зберігання;
- самозапалення або вибуху небезпечних вантажів (пожежовибухонебезпечних, легкозаймистих та їдких речовин, вибухових пристроїв, вогнепальної зброї) при їх перевезенні, навантаженні, розвантаженні, а також зберігання в безпосередній близькості від застрахованого вантажу, речовин та предметів, небезпечних у відношенні вибуху чи самозапалення;
- непридатності складу або місця зберігання для зберігання Вантажу;
- недостачі (нестачі) застрахованого Вантажу чи невідповідності найменування Вантажу заявленому на страхування при цілісності його зовнішньої упаковки та/або при доставці застрахованого Вантажу зі справними пломбами вантажовідправника або перевізника при відсутності слідів несанкціонованого доступу до застрахованому Вантажу та/або ознак розкрадання;
- немореходності або непридатності судна, підвозного засобу, ліхтера або баржі, контейнера або ліфтвана, будь-якого наземного чи авіаційного засобу перевезення для безпечного перевезення застрахованого Вантажу, якщо Страхувальнику або Вигодонабувачу було відомо про таку немореходність або непридатність в момент навантаження застрахованого Вантажу;
- порушення гарантій мореплавства і придатності судна, придатності іншого засобу перевезення застрахованого вантажу, якщо Страхувальнику або Вигодонабувачу було відомо про це порушення;
- здійснення перевезення застрахованого Вантажу морським (річковим) судном вік якого перевищує 25 (двадцять п’ять) років;
- здійснення перевезення застрахованого Вантажу морським (річковим) судном, якщо у такого судна відсутня відповідна класифікація в класифікаційному товаристві (регістрі/реєстрі), що застосовується в державі реєстрації судна;
- перевезення застрахованого Вантажу на ліхтерах, баржах і інших підвізних судах, якщо використання таких судами не є звичайними способом перевезення за місцевими умовами;
- використання засобу перевезення у цілях, які не відповідають вимогам законодавства та/або відрізняються від зазначених у договорі перевезення, включаючи буксирування або транспортування засобу перевезення.
В частині страхування Майна:
- перебування Майна поза межами території (місця) дії договору страхування;
- перерви у постачанні енергії чи інших комунальних послуг;
- проведення в межах території (місця) дії договору страхування будівельних або монтажних робіт, реконструкції, пусконалагоджувальних робіт, технічного обслуговування, ремонтних робіт, тестування зварювальних робіт, робіт, пов’язаних зі зносом (розбиранням) тощо. Не визнається страховим випадком подія та не підлягають відшкодуванню збитки спричинені осіданням ґрунту або будь-яким впливом на ґрунт, що викликано проведенням зазначених в цьому пункті видів робіт, не залежно від місця їх проведення (як на території (місці) дії договору страхування, так і за його межами.
Не визнається страховим випадком подія та не підлягають відшкодуванню:
- будь-які непрямі збитки, включаючи зниження цін на вантаж; штрафні санкції, пені, передбачені контрактом постачання, договорами (угодами), за невиконання Страхувальником умов таких договорів; претензії, що ґрунтується на затримці чи невиконанні рейсу транспортного засобу; втрату орендної плати, втрату прибутку, зменшення обороту;
- втрата доходу або недоотримання прибутку, неотримання прибутку через перерву у виробництві, витрати на заробітну плату й утримання екіпажу судна, на паливо і предмети постачання;
- збитки, що виникли внаслідок помилок чи упущень, включаючи помилки при оформленні документів, професійні чи технічні помилки при складанні, оформленні та/або перевірці документів, помилки чи упущення, що виникли під час/в результаті невірного оформлення митних документів чи недотримання правил по митному оформленню Майна та Вантажів, помилки в обліку та нарахуванні податків та мита, невірного оформлення документів первинної бухгалтерської звітності;
- збитки, що виникли внаслідок чи пов’язані з закінченням гарантійних строків та строків Вантажу/ Майна;
- штрафи, накладені на Страхувальника органами виконавчої влади;
- збитки, якщо подія, що має ознаки страхового випадку, не обумовлена у договорі страхування як страховий ризик (випадок); сталася до початку дії Договору страхування, але виявлена після початку його дії, а також якщо збитки завдано після закінчення строку дії Договору страхування;
- збитки, якщо подія, що має ознаки страхового випадку сталася поза вказаною в договорі страхування територією його дії, за виключенням відхилення від маршруту перевезення (в частині страхування Вантажу), якщо це буде викликано необхідністю рятування людей, транспорту, Вантажу, а також забезпеченням подальшого перевезення. Обов’язок щодо доведення причин відхилення від маршруту перевезення покладається на Страхувальника;
- збитки, якщо відсутній прямий безпосередній причинно-наслідковий зв’язок між подією, що сталася, та пошкодженням, знищенням (загибеллю) або втратою застрахованого Вантажу або Майна та/або частини застрахованого Вантажу або Майна;
- збитки, якщо подія викликана обставинами, про які Страхувальник знав або повинен був знати, але не вжив усіх від нього залежних заходів для її запобігання;
- збитки, якщо подія, що має ознаки страхового випадку сталася у межах будь-якої тимчасово окупованої території та/або територій на які не поширюється фактичний контроль офіційної влади;
- збитки, що виникли після збільшення ступеня страхового ризику, без попереднього укладання відповідних додаткових угод до договору страхування про внесення відповідних змін та сплати додаткового страхового платежу;
- збитки, пов’язані з фізичними тілесними ушкодженнями будь-якого характеру;
- будь-яка цивільна відповідальність перед третіми особами (в тому числі споживачами, контрагентами, працівниками Страхувальника);
- моральна шкода та компенсація упущеної вигоди.
Підставами для відмови страховика у здійсненні виплати страхового відшкодування є:
1) порушення (невиконання або неналежне виконання) страхувальником (вигодонабувачем) умов договору страхування;
2) навмисні дії страхувальника (вигодонабувача), спрямовані на настання страхового випадку, крім дій, вчинених у стані крайньої необхідності або необхідної оборони, або випадків, визначених законом чи міжнародними звичаями;
3) вчинення страхувальником (вигодонабувачем), умисного кримінального правопорушення, що призвело до настання страхового випадку;
4) подання страхувальником неправдивих відомостей про Об’єкт страхування, обставини, що мають істотне значення для оцінки страхового ризику, або про факт настання страхового випадку;
5) одержання страхувальником (вигодонабувачем) повного відшкодування збитків від особи, яка їх заподіяла або від інших осіб. Якщо збиток відшкодований частково, страхова виплата здійснюється з вирахуванням суми, отриманої від зазначених осіб як відшкодування збитків;
6) несвоєчасне повідомлення страхувальником (вигодонабувачем) про настання страхового випадку без поважних причин або невиконання інших обов’язків, визначених договором страхування або законодавством, якщо це призвело до неможливості страховика встановити факт, причини та обставини настання страхового випадку або розмір заподіяної шкоди (збитків);
7) ненадання страхувальником (вигодонабувачем) всіх необхідних документів, які підтверджують настання страхового випадку та розмір збитку, які необхідні для прийняття рішення щодо виплати страхового відшкодування, подання документів, оформлених з порушеннями дійсних норм чи подання документів, які містять недостовірну інформацію щодо строку, причин та обставин страхового випадку та розміру збитку;
8) ненадання довідки компетентних органів у випадках необхідності їх надання згідно з умовами договору страхування та/або законодавством України;
9) страхувальник (вигодонабувач) відмовився від свого права вимоги до іншої особи, відповідальної за шкоду (збитки, витрати) або якщо здійснення такого права вимоги стало неможливим з вини страхувальника (вигодонабувача);
10) наявність обставин, які є винятками із страхових випадків та обмеженнями страхування, передбаченими договором страхування;
11) наявність інших підстав, встановлених законодавством України, у тому числі для договорів страхування, обов’язковість укладення яких визначена законом.
Ліміти відповідальності страховика за окремим об’єктом страхування, страховим ризиком та/або страховим випадком, групою страхових ризиків та/або страхових випадків (за наявності), іншими складовими страхового продукту
Договором страхування може бути передбачено встановлення ліміту відповідальності Страховика за необхідними та доцільно здійсненими витратами на рятування Вантажу, а також на зменшення збитку і визначення його розміру, а саме:
а) на зберігання Вантажу після настання події, що має ознаки страхового випадку, перевантаження, переупакування пошкодженого Вантажу;
б) на евакуацію засобу перевезення з місця настання події, що має ознаки страхового випадку (за умови неможливості його пересування власним ходом після настання події, що має ознаки страхового випадку);
в) витрати на проведення експертного (товарознавчого) дослідження оцінки розміру збитку, якщо така оцінка була доцільною та проведена за погодженням зі Страховиком.
Ліміт відповідальності Страховика за такими витратами може бути встановлений в розмірі 10% від страхової суми.
Порядок розрахунку та умови здійснення страхових виплат
В частині страхування Вантажу
При настанні страхового випадку, розмір завданих збитків визначається наступним чином:
а) при повній загибелі Вантажу, зникненні транспортного засобу разом з вантажем безвісті або втраті всього Вантажу – у розмірі страхової суми зазначеної в договорі страхування;
б) при загибелі або втраті частини Вантажу – різницею між вартістю застрахованого Вантажу та вартістю вцілілого Вантажу на дату настання страхового випадку, але не більше страхової суми зазначеної в договорі страхування;
в) при пошкодженні Вантажу – різницею між вартістю застрахованого Вантажу та вартістю пошкодженого Вантажу на дату настання страхового випадку (у випадку, якщо пошкодження можна усунути і це є економічно доцільним – у розмірі витрат на відновлення, але не більше страхової суми зазначеної в договорі страхування).
Відповідно до розміру фактично понесених витрат Страхувальника, пов'язаних зі страховим випадком (крім тих, які відносяться до загальної аварії), до розміру страхового відшкодування, в межах встановленого в договорі страхування ліміту відповідальності Страховика за такими витратами, включаються:
- всі необхідні і доцільно здійснені витрати по рятуванню Вантажу, а також по зменшенню збитку, які були погоджені зі Страховиком, а саме:
а) на зберігання Вантажу після настання страхового випадку, перевантаження, переупакування пошкодженого Вантажу;
б) на евакуацію засобу перевезення з місця настання страхового випадку (за умови неможливості його пересування власним ходом після настання страхового випадку);
в) витрати на проведення експертного (товарознавчого) дослідження оцінки розміру збитку, якщо така оцінка була доцільною та проведена за погодженням зі Страховиком.
Збитки та витрати за загальною аварією розраховуються пропорційно частці Страхувальника згідно розподілу загальної аварії між учасниками морського перевезення (диспаша).
При пошкодженні Вантажу вартість його відновлення включає витрати на матеріали і запасні частини для відновлення, вартість виконання відновлювальних (ремонтних) робіт, витрати на доставку матеріалів для відновлення й інші доцільні витрати, необхідні для відновлення первісного стану пошкодженого Вантажу, який існував на момент страхового випадку. При цьому до витрат на відновлення не включається вартість додаткових витрат, що викликані необхідністю поліпшення Вантажу, а також витрат на тимчасовий чи допоміжний ремонт.
Розмір відновлювальних витрат може визначатися на підставі:
- акту товарознавчої експертизи (висновку експертного дослідження), проведеної експертом (суб'єктом оціночної діяльності). Вибір експертної організації та/або експерта здійснюється Страховиком;
- кошторису ремонтних робіт, рахунків-фактур, нарядів-замовлень та інших документів ремонтних або торговельних підприємств, які підтверджують вартість відновлювального ремонту Вантажу;
- якщо Вантаж за письмовою згодою Страховика був відновлений до здійснення виплати страхового відшкодування – на підставі актів виконаних робіт, рахунків за ремонт, фактично виконаним та погодженим зі Страховиком ремонтним підприємством.
При зникненні транспортного засобу разом з Вантажем безвісті, втраті всього Вантажу або повній загибелі всього Вантажу, коли Страхувальнику сплачується страхове відшкодування в розмірі повної страхової суми, передбаченої договором страхування, Страхувальник зобов’язаний до отримання страхового відшкодування відмовитися від своїх прав на застрахований Вантаж шляхом подання Страховику заяви про абандон, з дотриманням наступних умов:
- Страхувальник не може робити заяву про абандон умовно або відізвати заяву про абандон, передану Страховику;
- заяву про абандон Страхувальник повинен передати Страховику протягом шести місяців з дати настання події, в зв'язку з якою робиться заява про абандон; по закінченні шести місяців з дати настання події, в зв'язку з якою робиться заява про абандон, Страхувальник позбавляється права на абандон, проте може вимагати відшкодування збитку на загальних підставах;
- у випадку, якщо Страховик дав згоду на абандон, Страхувальник не звільняється від своїх обов'язків, обумовлених договором страхування;
- якщо після отримання страхового відшкодування зниклий безвісті або втрачений Вантаж/ частина Вантажу буде знайдений та повернений Страхувальнику, він зобов'язаний не пізніше одного місяця повернути Страховику отримане страхове відшкодування (за вирахуванням суми страхового відшкодування за шкоду, заподіяну пошкодженням або загибеллю частини вантажу, якщо така мала місце) або передати Страховику за його згодою цей Вантаж.
В частині страхування Майна
При настанні страхового випадку, розмір завданих збитків визначається наступним чином:
а) при повному знищенні або втраті Майна – у розмірі страхової суми зазначеної в договорі страхування;
Повне знищення або втрата застрахованого Майна має місце, якщо витрати на відновлення застрахованого Майна до стану, в якому воно знаходилося безпосередньо перед настанням страхового випадку (з урахуванням його зносу) включаючи залишкову (ліквідаційну) вартість залишків Майна, дорівнюють або перевищують дійсну вартість застрахованого Майна на момент настання страхового випадку.
б) при пошкодженні або частковому знищенні Майна – у розмірі витрат на відновлення застрахованого Майна до стану, в якому воно знаходилося безпосередньо перед настанням страхового випадку (з урахуванням суми зносу), за вирахуванням вартості наявних залишків Майна, придатних для подальшого використання або реалізації;
Застраховане Майно вважається пошкодженим або частково знищеним, якщо витрати на відновлення застрахованого Майна до стану, в якому воно знаходилося безпосередньо перед настанням страхового випадку (з урахуванням його зносу) включаючи залишкову (ліквідаційну) вартість залишків Майна, не перевищують дійсну вартість застрахованого Майна на момент настання страхового випадку.
Витрати на відновлення застрахованого Майна включають в себе:
- витрати на матеріали та запасні частини для ремонту;
- витрати на оплату робіт по ремонту;
- витрати на доставку матеріалів до місця ремонту, необхідні для відновлення застрахованого Майна в той стан, у якому вони знаходились безпосередньо перед настанням страхового випадку.
Витрати на відновлення застрахованого Майна покриваються у межах 20% від суми загальних витрат на відновлення Майна, якщо інше не передбачено умовами договору страхування. При розрахунку витрат на відновлення Майна сторони користуються звичайними цінами на матеріали та запасні частини, відновлювальні та ремонтні роботи, доставку матеріалів тощо, встановленими у відповідності до норм чинного законодавства України.
Особливості щодо виплати страхового відшкодування:
У разі, якщо втрачене внаслідок страхового випадку застраховане Майно:
- повернуто Страхувальнику в неушкодженому стані або знайдені в неушкодженому стані правоохоронними органами, але не повернуто Страхувальнику (згідно з вимогами чинного законодавства України) до здійснення виплати Страховиком страхового відшкодування, таке страхове відшкодування не виплачується;
- повернуто Страхувальнику в неушкодженому стані після виплати Страховиком страхового відшкодування, Страхувальник зобов’язаний повернути Страховику сплачену ним суму страхового відшкодування протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту повернення Страхувальнику майна;
- повернуто Страхувальнику в ушкодженому стані до виплати Страховиком страхового відшкодування - Страховик виплачує Страхове відшкодування у відповідності до положень цього Розділу;
- повернуто Страхувальнику в ушкодженому стані після виплати Страховиком страхового відшкодування - Страховик здійснює перерахунок розміру збитку та суми страхового відшкодування у відповідності до положень цього Розділу. Про перерахунок суми страхового відшкодування Страховик повідомляє Страхувальника письмово. Страхувальник зобов’язаний повернути суму різниці між виплаченим Страховиком страховим відшкодуванням та страховим відшкодуванням, що належало до виплати після перерахунку Страховиком, протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту отримання від Страховика вимоги про повернення різниці суми страхового відшкодування.
Страхувальник не має права відмовитись від застрахованого Майна, що залишилося після страхового випадку, навіть пошкодженого, якщо інше не передбачено умовами договору страхування. Сума страхового відшкодування підлягає зменшенню на суму залишкової (ліквідаційної) вартості такого Майна.
В частині страхування Вантажу та Майна
Страховик сплачує страхове відшкодування у розмірі прямого збитку Страхувальника (з врахуванням лімітів відповідальності Страховика за окремими об’єктами страхування, за окремим страховим ризиком або страховим випадком, групою страхових ризиків та/або страхових випадків передбачених договором страхування) та передбачених договором страхування фактично понесених Страхувальником витрат, пов'язаних зі страховим випадком (крім тих, які відносяться до загальної аварії), але не більше страхової суми та встановлених договором страхування лімітів відповідальності Страховика для таких витрат, з врахуванням:
- розміру франшизи, обумовленої договором страхування;
- виплат страхових відшкодувань, здійснених на дату настання події;
- суми відшкодування, що виплачено чи підлягає виплаті Страхувальнику (Вигодонабувачу) іншими третьою особами;
- зносу частин, вузлів, агрегатів та деталей, що підлягають заміні при відновлювальному ремонті.
Виплачене страхове відшкодування зменшує розмір страхової суми по договору страхування на розмір виплаченого страхового відшкодування з дати його виплати. Якщо страхове відшкодування виплачене в розмірі страхової суми по договору страхування, дія договору страхування припиняється.
Якщо збиток, завданий застрахованому Вантажу/ Майну, підлягає відшкодуванню, в тому числі іншими особами, то Страховик відшкодовує в межах страхової суми/ ліміту відповідальності різницю між розміром завданого збитку та сумою, що підлягає відшкодуванню іншими особами. Страхувальник/Вигодонабувач зобов’язаний повідомити Страховика про наявність таких осіб та про суми, що підлягають відшкодування ними протягом трьох робочих днів.
Якщо на момент настання страхового випадку Страхувальник має чинні договори страхування щодо об’єкту страхування зазначеного в цих Загальних умовах, то при настанні страхового випадку страхове відшкодування розподіляється пропорційно співвідношенню страхових сум/лімітів відповідальності.
Страховик здійснює страхову виплату (страхове відшкодування) пропорційно співвідношенню страхової суми до вартості Вантажу та/або Майна на дату укладення договору страхування.
Сума страхового відшкодування за одним страховим випадком або декількома страховими випадками не може перевищувати страхову суму та ліміти відповідальності Страховика, встановлені в договорі страхування.
Якщо страхова сума за договором страхування та сума збитку визначені в іноземній валюті, виплата страхового відшкодування проводиться відповідно до законодавства України з питань застосування іноземної валюти у страховій діяльності.
В частині страхування Майна
До страхового відшкодування не включаються:
- додаткові витрати, пов’язані із змінами або поліпшенням застрахованого Майна;
- витрати, зумовлені тимчасовим або допоміжним ремонтом, який не передбачає відновлення працездатності та справності об’єкту страхування, зокрема заміну або відновлення будь-яких його частин;
- витрати на переборку, профілактичний ремонт та обслуговування, так само як і інші витрати, які були б необхідні незалежно від факту настання страхового випадку;
- вартість матеріалів, деталей або запасних частин, що були замінені, при можливості їх відновлювального ремонту;
- додаткові витрати на оплату термінових робіт та робіт, які проводяться у вихідні або святкові, неробочі дні, у нічний або у понаднормовий час;
- додаткові витрати на оплату термінової доставки, зокрема авіаперевезень матеріалів, деталей або запасних частин.
Виплата страхового відшкодування здійснюється Страховиком на підставі письмової заяви Страхувальника (Вигодонабувача) та рішення Страховика про визнання випадку страховим та здійснення страхової виплати (страхового акту).
Для отримання страхового відшкодування Страхувальник (Вигодонабувач) надає Страховику наступні документи:
1) заяву на виплату страхового відшкодування, за встановленою Страховиком формою;
2) документи про наявність на законних підставах або на підставі інших правовідносин страхового інтересу щодо Вантажу та/або Майна, в тому числі у Вигодонабувача (документи, що підтверджують право власності на Вантаж/ Майно, право користування чи розпорядження Вантажем/ Майном): договори поставки / купівлі-продажу на вантаж / контракти / договори лізингу / оренди обладнання, тощо;
3) документи, що підтверджують вартість Вантажу/ Майна: рахунки / інвойси / рахунки-фактури / товарні накладні на весь Вантаж, що перевозиться або накладні на внутрішнє переміщення товару;
В частині страхування Вантажу:
4) документи, що підтверджують факт здійснення експедирування і перевезення Вантажу:
- договори на транспортно-експедиційне обслуговування, на перевезення;
- договори фрахтування судна або його частини (чартер);
- договори на стивідорне обслуговування з портом / стивідорною компанією і акцептована заявка на приймання / видачу Вантажу;
- експедиторська розписка / накладна, що підтверджує прийняття Вантажу до експедирування (якщо така складалася);
- двостороння копія оригіналу ТТН / CMR для одержувача, в тому числі з позначкою про зміну перевізного засобу;
- двостороння копія оригіналу залізничної накладної для одержувача - при залізничному перевезенні;
- акт приймання-передачі транспортного засобу (вагону / контейнеру / цистерни) - при залізничному перевезенні;
- копія оригіналу авіавантажної накладної для одержувача - при авіаційному перевезенні;
- двостороння копія оригіналу коносаменту / морської накладної для одержувача - при морському перевезенні;
5) документи, що підтверджують факт настання події, що має ознаки страхової, в залежності від виду транспорту:
а) при перевезенні автомобільним транспортом:
- акт про пошкодження / недостачу Вантажу, із зазначенням кількості і ступеня пошкодження Вантажу, складений між вантажоодержувачем і водієм / представником безпосереднього перевізника;
- пояснювальна записка водія щодо факту та можливої причини настання події, з описом схеми кріплення Вантажу при завантаженні, з зазначенням того, хто здійснював кріплення та з наданням фотографій (по можливості);
б) при перевезенні залізничним транспортом:
- комерційний акт / акт загальної форми залізниці / акт, складений одержувачем Вантажу та незалежним експертом;
- письмове повідомлення філії залізниці за місцем приймання Вантажу про наявність виявлених пошкоджень з відміткою про вручення - у разі відмови залізниці від складання акту;
в) при перевезенні авіаційним транспортом:
- акт про нестачу / пошкодження, складений аеропортом / акт, складений одержувачем Вантажу та незалежним експертом;
- письмове повідомлення аеропорту про наявність виявлених пошкоджень з відміткою про вручення - у разі відмови аеропорту від складання акту;
г) при перевезенні морським транспортом:
- акт про пошкодження (damage report);
- письмове повідомлення адміністрації порту про наявність виявлених пошкоджень з відміткою про вручення - у разі відмови порту від складання акту;
- генеральний акт порту і акти-повідомлення до нього або інші аналогічні документи, що складаються портом / стивідорною компанією про підсумки вивантаження вантажу;
- офіційні листи морського перевізника про втрату Вантажу із зазначенням причини;
- виписки або завірені копії судового / машинного / рефрижераторного журналів;
- штурманські розписки;
- морський протест і протести / листи, складені і вручені під час завантаження / розвантаження;
- заяву про загальну аварію (будь-якої форми);
6) документи, що підтверджують факт настання страхового випадку, в залежності від причини настання події:
а) у випадку крадіжки / грабежу / розбою / шахрайських дій / інших протиправних дій третіх осіб:
- копію заяви або повідомлення Страхувальника органу державної влади, уповноваженого на проведення розслідування у таких випадках;
- документ, що підтверджує прийняття та реєстрацію органом державної влади, уповноваженим на проведення розслідування у таких випадках, заяви або повідомлення Страхувальника про такий випадок;
- копію документу про закриття/зупинення розслідування/провадження або рішення (вироку) суду;
або
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні настання події, з можливістю ідентифікації перевезення, що розкривають обставини події, завірені належним чином, а також їх офіційний переклад на українську мову;
б) у випадку пожежі:
- акт про пожежу;
- висновок про причини пожежі (довідка експерта) / постанова про відкриття кримінального провадження;
або
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні настання події, з можливістю ідентифікації Вантажу, що перевозиться, що розкривають обставини події і причину загоряння, завірені належним чином, а також їх офіційний переклад на українську мову;
в) у випадку дорожньо-транспортної пригоди (ДТП):
- якщо ДТП сталась на території України: довідка, що видається підрозділами Національної поліції України на окрему вимогу і містить більш детальну інформацію щодо обставин ДТП, зокрема, відомості про всіх її учасників, наявності або відсутності у них стану сп’яніння та попередні висновки про те, внаслідок порушення яких пунктів ПДР та ким саме з учасників ДТП вона сталася;
- схема місця ДТП, підписана учасниками ДТП та поліцейським;
- постанова у справах про адміністративні правопорушення (якщо матеріали були направлені на розгляд до суду);
- на окрему вимогу Страховика – копії інших адміністративних матеріалів, складених працівниками Національної поліції України за фактом ДТП (протокол про адміністративне правопорушення, пояснення учасників ДТП, протокол медичного обстеження водіїв тощо);
або
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні настання події, з можливістю ідентифікації перевезення, що розкривають обставини події, причину і відповідальну сторону, завірені належним чином, а також їх офіційний переклад на українську мову;
г) у випадку стихійного лиха / іншої форс-мажорної події:
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні - довідка державного органу, що здійснює нагляд та контроль за станом навколишнього середовища в країні події, на дату та за місцем події, що містить інформацію про погодні умови, в тому числі з кваліфікацією природного явища;
або
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні - довідка державної служби з надзвичайних ситуацій на дату і за місцем події, з описом події;
або
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні - інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні настання події, з можливістю ідентифікації перевезення, що розкривають обставини події, причину і відповідальну сторону, завірені належним чином, а також їх офіційний переклад на українську мову;
7) додаткові документи в залежності від характеру Вантажу, що перевозиться:
а) для Вантажів, при перевезенні яких потрібне дотримання певного температурного режиму:
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні - термограма або інший документ, що дозволяє визначити температуру вантажу в дорозі в процесі транспортування;
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні - свідоцтво про реєстрацію транспортного засобу на тягач та причіп;
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні - документи, що підтверджують поломку і ремонт засобу перевезення / рефрижераторної установки, із зазначенням дати надходження засобу перевезення до ремонтного підприємства і можливістю його ідентифікації - при поломці;
б) для наливних / насипних Вантажів:
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні - копії журналів зважування вагонів / цистерн або аналогічні документи, що підтверджують результати зважування завантажених і порожніх транспортних засобів, акти заміру наливу цистерн або інші аналогічні документи, які свідчать про кількість наливного вантажу;
- інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні - документи, що фіксують кількість Вантажу по осадці судна в портах вивантаження і навантаження, документи, що підтверджують справність вагового обладнання, результати вимірів суднових танків, заміри берегових накопичувальних танків, а також силосу на елеваторах; приймання готовності суднових трюмів до перевезення, результати тестування кришок суднових трюмів;
в) для великовагових / негабаритних Вантажів:
- тальманські листи приймання / відвантаження Вантажу, суднові настанови по схемах кріплення, що мають бути застосованими;
- спеціальний дозвіл на перевезення Вантажу по маршруту, вказаному в транспортному документі;
- розроблена схема кріплення на засобі перевезення;
8) документи, що підтверджують розмір збитку:
- дефектна відомість / наряд-замовлення, рахунок спеціалізованої ремонтної організації на ремонт - у разі пошкодження транспортних засобів / обладнання / інших ремонтопридатних Вантажів;
- документи, що підтверджують первісну вартість Вантажу або рахунки на придбання майна замість пошкодженого, а також висновок спеціалізованої ремонтної організації про неремонтопридатність / фінансову недоцільність ремонту, акт списання / знищення вантажу або документ, що підтверджує вартість придатних для подальшого використання залишків - в разі повної загибелі транспортних засобів / обладнання / неремонтопридатних Вантажів тощо;
- висновок сюрвейєра / торгово-промислової палати / спеціалізованої лабораторії (включаючи акти відбору проб / зразків) про придатність пошкодженого вантажу / можливості уцінки / використання за іншим призначенням, а також документи, що підтверджують продаж Вантажу з уцінкою (у випадку, якщо є така можливість), або акт списання / знищення вантажу (при неможливості уцінки) - в разі пошкодження генеральних (штучний вантаж і товар (продукція), що перевозяться в упаковці), насипних, харчових Вантажів;
- в разі інших понесених застрахованих витрат, які не включені до інвойсної вартості втраченого Вантажу (вартість перевезення (фрахту), упакування, митного оформлення тощо) необхідно надати документи, що підтверджують розмір таких витрат і факт їх понесення: договори, рахунки, транспортні документи з відмітками сторін-учасниць, вантажну митну декларацію (ВМД) з відмітками митниці, платіжні доручення, комісійний договір, виписку або звіт комісіонера, виписку з контракту / договору купівлі-продажу, виписку з акредитиву (в частині пунктів, що стосуються страхування);
- лабораторні аналізи зернового Вантажу в порту навантаження і вивантаження, з обов'язковим зазначенням сорности і вологості;
- акт диспашера - в разі вимог по Загальній аварії; аварійні бонди і гарантії, видані власником вантажу з метою отримання вантажу;
- документи, що підтверджують витрати з порятунку Вантажу, зменшенню збитку і по встановленню його розміру: договори, кошториси, рахунки, платіжні документи;
9) документи, що забезпечують перехід від Страхувальника / Вигодонабувача до Страховика права вимоги (регресу/суброгації) до сторони, відповідальної за збиток:
- претензія від вантажовласника до Страхувальника (якщо Страхувальник не є власником вантажу), оформлена належним чином, з розрахунком суми збитку і додатком підтверджуючих документів;
- претензія Страхувальника до відповідальної за збиток сторони (експедитору / перевізнику / охоронному підприємству) з відміткою про отримання або з копією поштової квитанції про відправку; відповідь на вищевказану претензію (за наявності);
- звільнення від права вимоги (Subrogation releas) - розписка, яку Страховик отримує від Страхувальника/ Вигодонабувача після виплати йому страхового відшкодування, відповідно до якої Страховик набуває право вимоги на отримання відшкодування, яке Страхувальник має проти будь-якої особи, винної у заподіянні шкоди, відшкодування якої виплачено Страховиком Страхувальникові;
- документи щодо страхування відповідальності перевізника (за наявності).
10) Інші документи, за наявності відповідних умов:
- договір з охоронним підприємством, акт приймання Вантажу під охорону, акт здачі;
- акти митного огляду, або акти про перевантаження, або про переопломбування при зміні пломби під час перевезення;
- сертифікати відповідності та якості на пошкоджений Вантаж;
- схема кріплення Вантажу для великовагових і негабаритних Вантажів;
- суднові настанови по кріпленню Вантажу.
11) при настанні події, що має ознаки страхового випадку в період тимчасового зберігання Вантажу в процесі його транспортування:
- договір складського зберігання, укладений між власником складу та власником пошкодженого майна;
- акти прийому-передачі майна на склад;
- інвентаризаційний опис майна, що зберігається на складі на дату події, що сталася;
- акт, складений представником власника складу спільно з представниками власника майна за фактом події, що сталася;
- при затопленні - акт за фактом виявлення затоплення, складений компетентною організацією / комунальною службою, що здійснює обслуговування та ремонт пошкодженої інженерної системи;
12) якщо договором страхування передбачено страхування «військових ризиків», «страйкових ризиків»:
- доступні для отримання від державних органів влади або з офіційних джерел документи, що підтверджують подію, а також матеріали засобів масової інформації, прес-конференцій представників державних структур і державних діячів;
13) при настанні події, що має ознаки страхового випадку, яка сталась внаслідок або з причини піратства:
- виписки з суднового журналу;
- копії доповідей в IMB Piracy Reporting Centre, IMB PRC (Інформаційний центр IMB по піратству) / копії доповідей в UKMTO (UK Maritime trade Operation) і наступного листування з UKMTO;
- копія тривожного повідомлення, відправленого за допомогою ССОС (Суднових Систем Охоронного Сповіщення) / копія тривожного повідомлення, відправленого за допомогою засобів Digital Selective Calling, DSC (Цифрового виборчого виклику, ЦВВ) / системи супутникового зв'язку Inmarsat.
В частині страхування Майна:
14) документи, що підтверджують факт настання події, що має ознаки страхової:
- у випадку пожежі:
• акт про пожежу;
• висновок про причини пожежі (довідка експерта) / постанова про відкриття кримінального провадження;
або
• інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні настання події, з можливістю ідентифікації Вантажу, що перевозиться, що розкривають обставини події і причину загоряння, завірені належним чином, а також їх офіційний переклад на українську мову;
- у випадку настання/ виникнення природних явищ:
• довідка державного органу, що здійснює нагляд та контроль за станом навколишнього середовища в країні події, на дату та за місцем події, що містить інформацію про погодні умови, в тому числі з кваліфікацією природного явища;
або
• інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні настання події, з можливістю, що розкривають обставини події, причину і відповідальну сторону, завірені належним чином, а також їх офіційний переклад на українську мову;
- у випадку крадіжки / грабежу / розбою / інших протиправних дій третіх осіб:
• копію заяви або повідомлення Страхувальника органу державної влади, уповноваженого на проведення розслідування у таких випадках;
• документ, що підтверджує прийняття та реєстрацію органом державної влади, уповноваженим на проведення розслідування у таких випадках, заяви або повідомлення Страхувальника про такий випадок;
• копію документу про закриття/зупинення розслідування/провадження або рішення (вироку) суду;
або
• інші подібні документи, що видаються відповідним компетентним органом в країні настання події, що розкривають обставини події, завірені належним чином, а також їх офіційний переклад на українську мову;
- в інших випадках:
• документи компетентних органів, що підтверджують факт настання події, що має ознаки страхової, розкривають обставини події, завірені належним чином, а також їх офіційний переклад на українську мову;
• акт про знищенння/ пошкодження чи подібний документ, із зазначенням опису, кількості і ступеню пошкодження Майна або його знищення;
• письмове повідомлення адміністрації місця (території) перебування Майна про наявність виявлених пошкоджень з відміткою про вручення - у разі відмови адміністрації адміністрації місця (території) перебування Майна від складання акту;
15) документи, що підтверджують розмір збитку:
- кошторис ремонтно-відновлювальних робіт/ дефектна відомість / наряд-замовлення, рахунок спеціалізованої ремонтної організації на ремонт - у разі пошкодження Майна;
- документи, що підтверджують первісну вартість Майна, а також висновок спеціалізованої ремонтної організації про неремонтопридатність / фінансову недоцільність ремонту, акт списання / знищення Майна або документ, що підтверджує вартість придатних для подальшого використання залишків - в разі повної загибелі Майна тощо;
- експертиза та/або розрахункові документи, платіжні інструкції та інші документи, що підтверджують оплату вартості відновлювальних робіт та матеріалів
16) документи, що забезпечують перехід від Страхувальника/ Вигодонабувача до Страховика права вимоги (регресу/суброгації) до сторони, відповідальної за збиток:
- претензія від власника Майна до Страхувальника (якщо Страхувальник не є власником Майна), оформлена належним чином, з розрахунком суми збитку і додатком підтверджуючих документів;
- претензія Страхувальника до відповідальної за збиток сторони з відміткою про отримання або з копією поштової квитанції про відправку; відповідь на вищевказану претензію (за наявності);
- звільнення від права вимоги (Subrogation releas) - розписка, яку Страховик отримує від Страхувальника/ Вигодонабувача після виплати йому страхового відшкодування, відповідно до якої Страховик набуває право вимоги на отримання відшкодування, яке Страхувальник має проти будь-якої особи, винної у заподіянні шкоди, відшкодування якої виплачено Страховиком Страхувальникові.
Якщо документи, необхідні для здійснення страхового відшкодування, надані в неповному обсязі та/або в неналежній формі, або оформлені з порушенням наявних норм (відсутні номер, дата, штамп, є виправлення тексту тощо), прийняття рішення про виплату страхового відшкодування або відмову у виплаті страхового відшкодування не здійснюється до усунення цих недоліків. Про наявність таких невідповідностей, порушень Страховик повідомляє Страхувальнику в письмовій формі протягом 5 (п’яти) робочих днів з дати отримання таких документів, якщо інший строк не обумовлений договором страхування.
Після отримання заяви на виплату страхового відшкодування, за встановленою Страховиком формою та всіх документів, які необхідні для визнання випадку страховим, причин, обставин і наслідків настання страхового випадку та визначення розміру збитків, передбачених договором страхування, проводиться страхове розслідування.
Страхове розслідування проводиться Страховиком або уповноваженою ним особою. Строк страхового розслідування не перевищує 30 діб з дня отримання заяви на виплату страхового відшкодування та всіх документів, які необхідні для визнання випадку страховим, причин, обставин і наслідків настання страхового випадку та визначення розміру збитків, передбачених договором страхування. Якщо страхове розслідування потребує надання додаткової інформації органами державної влади, органами місцевого самоврядування та іншими підприємствами, установами, організаціями, Страховик має право продовжити строк розслідування ще на 60 діб за умови письмового повідомлення Страхувальника (інших осіб, які відповідно до умов договору страхування мають право на отримання страхової виплати) не пізніше наступного робочого дня за днем прийняття рішення щодо продовження строку страхового розслідування.
Виплата страхового відшкодування здійснюється протягом 15 (п’ятнадцяти) робочих днів з дати складення страхового акта.
У разі прийняття рішення про відмову у здійсненні виплати страхового відшкодування Страховик протягом 5 (п’яти) робочих днів з дати прийняття такого рішення повідомляє про це Страхувальника (Вигодонабувача) в письмовій формі з обґрунтуванням причини відмови.
Виплата страхового відшкодування здійснюється в безготівковій формі.
Посилання на цю інформацію ви можете знайти тут